深圳市小梅沙片區(qū)02-09、02-10及03-01-01、03-01-02地塊 建筑方案設(shè)計國際招標公告
發(fā)布日期:2020/3/20 19:21:25 | 瀏覽次數(shù):12065 來源: 深圳市特發(fā)小梅沙投資發(fā)展有限公司深圳市小梅沙片區(qū)02-09、02-10及03-01-01、03-01-02地塊
建筑方案設(shè)計國際招標公告
Announcement on the International Bidding of the Architectural Design for Architectural Design for Plot 02-09, Plot 02-10, Plot 03-01-01 and Plot 03-01-02 of Shenzhen Xiaomeisha Area
深圳,一座現(xiàn)代化、國際化、創(chuàng)新型濱海城市,中國粵港澳大灣區(qū)的核心城市之一,全球最具經(jīng)濟競爭力和最具活力的城市之一,享有“設(shè)計之都”的美譽,正在全力打造全球海洋中心城市。
As a modern, international, innovative coastal city and a one of the core cities in the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, Shenzhen has emerged as one of the most economically competitive and dynamic cities worldwide. It also has the reputation of “City of Design”, and now is striving to build itself into a global marine center city.
小梅沙位于深圳市東部黃金海岸線,東臨大鵬新區(qū),西側(cè)緊鄰大梅沙,北為馬巒山郊野公園,南臨大鵬灣。距福田市中心 28 公里,擁有優(yōu)良的山、湖、沙灘、礁石等山海資源,是距離深圳市區(qū)最近且擁有天然沙灘的海濱休閑旅游區(qū)之一。未來,小梅沙將以“擁抱海洋、梅沙小鎮(zhèn)”為主題,以國際水準的山海旅游資源,構(gòu)建一個世界級、國際化都市型濱海旅游度假區(qū)。
Xiaomeisha Area is located in the eastern golden coastline of Shenzhen, adjoining Dapeng New District on the east, Dameisha on the west, Maluan Mountain Country Park on the north and Dapeng Bay on the south. The Area is 28 kilometers away from Futian downtown area, boasting stunning mountains, lakes, beaches, reefs and other coastal resources. It is one of the seaside leisure and tourism attractions with natural beaches and being nearest to Shenzhen downtown area. In the future, Xiaomeisha will build a world-class urban coastal tourism resort with extraordinary mountain and sea tourism resources based on the theme of “creating a delicate Xiaomeisha Town that embraces the sea”.
小梅沙作為深圳立市以來最早開發(fā)的濱海旅游度假區(qū)之一,曾榮獲“深圳十景”、“鵬城八景”等美譽。歷經(jīng)30載風(fēng)雨,小梅沙目前擁有“小梅沙度假村”、“小梅沙海洋世界”、“小梅沙大酒店”等經(jīng)營實體,現(xiàn)片區(qū)年接待游客200余萬人次。
As a pioneering coastal tourism resort since the establishment of Shenzhen, Xiaomeisha Area has won such honors as one of the “Top Ten Scenic Spots of Shenzhen” and“Top Eight Scenic Spots of Pengcheng (Shenzhen)”. After 3 decades of development, the Area has witnessed the emergence of “Xiaomeisha Resort”, “Xiaomeisha Sea World”,“Xiaomeisha Hotel” and etc. At present, it receives more than 2 million tourists annually.
目前,小梅沙片區(qū)城市更新規(guī)劃已獲批準,近期將逐步開展各地塊的建筑設(shè)計工作。現(xiàn)組織開展“深圳市小梅沙片區(qū)02-09、02-10及03-01-01、03-01-02地塊建筑方案設(shè)計國際招標”,面向全球公開征集具遠見、富創(chuàng)意、可實施的建筑設(shè)計方案。本次國際招標分兩個標段進行,其中I標段為02-09、02-10地塊建筑方案設(shè)計,Ⅱ標段為03-01-01、03-01-02地塊建筑方案設(shè)計,設(shè)計機構(gòu)可同時選擇兩個標段或單獨選擇一個標段按相關(guān)要求進行報名。
Recently, the urban renewal Plan on Xiaomeisha Area has been approved, and the architectural design for its plots will be carried out step by step. We hereby organize the International Bidding of the Architectural Design for Plot 02-09, Plot 02-10, Plot 03-01-01 and Plot 03-01-02 of Shenzhen Xiaomeisha Area to solicit far-sighted, innovative and implementable architectural design schemes worldwide. The International Bidding will include two bidding sections, of which, the first bidding section is the architectural design of Plot 02-09 and Plot 02-10 and the second one is the architectural design of Plot 03-01-01 and Plot 03-01-02. Design firms can apply for both bidding sections or one from them according to relevant requirements.
本次國際招標活動不要求國內(nèi)甲級資質(zhì),國內(nèi)外設(shè)計機構(gòu)均可自由報名參加,有關(guān)資質(zhì)以符合報名設(shè)計機構(gòu)總部注冊所在地的現(xiàn)行規(guī)定為準。歡迎國內(nèi)外設(shè)計機構(gòu)積極參與。
The class-A qualifications of PRC are not required for this International Bidding. All design firms home and abroad can apply, while the relevant qualification should meet the current requirements of the practice areas where the applicant's HQ is located. International and domestic design firms are warmly welcome to take part in this International Bidding.
有意向參與本次國際招標活動的設(shè)計機構(gòu)或聯(lián)合體,請按照《深圳市小梅沙片區(qū)02-09、02-10及03-01-01、03-01-02地塊建筑方案設(shè)計國際招標參與須知》(詳見附件)的要求于北京時間2020年3月31日17:00前進行報名。有關(guān)報名材料可登錄以下網(wǎng)站查詢、下載并填報:
Design firms or consortiums who are interested in this International Bidding please apply for it with reference to the Instruction to Applicants of the International Bidding of the Architectural Design for Plot 02-09, Plot 02-10, Plot 03-01-01 and Plot 03-01-02 of Shenzhen Xiaomeisha Area (See the appendix for details) and register by 17:00, Mar. 31, 2017 (Beijing Time) according to relevant requirements. For more information, please visit the following websites:
網(wǎng)站:1:深圳市城市設(shè)計促進中心官方網(wǎng)站(https://www.szdesigncenter.org)
網(wǎng)站2:ABBS建筑論壇(http://www.abbs.com.cn)
網(wǎng)站3:深圳市特發(fā)集團有限公司官方網(wǎng)站(http://m.beta168.com/)
Website 1: Shenzhen Center for Design (https://www.szdesigncenter.org)
Website 2: ABBS (http://www.abbs.com.cn)
Website 3: Shenzhen Special Economic Zone Development Group Ltd. (http://m.beta168.com)
報名咨詢:
陳女士(中文) 電話:+86 136 8248 4048
莊女士(英文) 電話:+86 137 1368 2404
郵箱:xiaomeisha2020@qq.com
Registration Enquiry:
Ms. Chen (for Chinese) Tel: +86 136 8248 4048
Ms. Zhuang (for English) Tel: +86 137 1368 2404
Email:xiaomeisha2020@qq.com
附件:《深圳市小梅沙片區(qū)02-09、02-10及03-01-01、03-01-02地塊建筑方案設(shè)計國際招標參與須知》
Appendix: Instruction to Applicants of the International Bidding of the Architectural Design for Plot 02-09, Plot 02-10, Plot 03-01-01 and Plot 03-01-02 of Shenzhen Xiaomeisha Area
深圳市特發(fā)集團有限公司
Shenzhen Special Economic Zone Development Group Co., Ltd.
二〇二〇年三月十九日
Mar. 19, 2020
附件1:深圳市小梅沙片區(qū)02-09、02-10及03-01-01、03-01-02地塊建筑方案設(shè)計國際招標參與須知、報名表及聯(lián)合體協(xié)議